Home Master Index
←Prev   1 Kings 13:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי דבר אלי בדבר יהוה לא תאכל לחם ולא תשתה שם מים לא תשוב ללכת בדרך אשר הלכת בה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky dbr Aly bdbr yhvh lA tAkl lKHm vlA tSHth SHm mym lA tSHvb llkt bdrk ASHr hlkt bh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia locutus est Dominus ad me in sermone Domini dicens non comedes panem et non bibes ibi aquam nec reverteris per viam qua ieris

King James Variants
American King James Version   
For it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
King James 2000 (out of print)   
For it was said to me by the word of the LORD, You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.

Other translations
American Standard Version   
for it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
Darby Bible Translation   
For it was said to me by the word of Jehovah, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou wentest.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because the Lord spoke to me in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
English Standard Version Journaling Bible   
for it was said to me by the word of the LORD, ‘You shall neither eat bread nor drink water there, nor return by the way that you came.’”
God's Word   
When the LORD spoke to me, he told me not to eat or drink there or go back on the road I took to get there."
Holman Christian Standard Bible   
for a message came to me by the word of the LORD: 'You must not eat bread or drink water there or go back by the way you came.'"
International Standard Version   
because I've been given a command in the form of this message from the LORD: 'You are to eat no food, drink no water, and do not return to Judah by traveling the way by which you go there.'"
NET Bible   
For the LORD gave me strict orders, 'Do not eat or drink there; do not go back the way you came.'"
New American Standard Bible   
"For a command came to me by the word of the LORD, 'You shall eat no bread, nor drink water there; do not return by going the way which you came.'"
New International Version   
I have been told by the word of the LORD: 'You must not eat bread or drink water there or return by the way you came.'"
New Living Translation   
For the LORD gave me this command: 'You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.'"
Webster's Bible Translation   
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
The World English Bible   
For it was said to me by the word of Yahweh, 'You shall eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that you came.'"